Вы также можете поделиться напрямую в социальных сетях:

 

«Эней в Лацио»: либретто

Моретти, Фердинандо (Moretti, Ferdinando)

1799

Год издания

Санкт-Петербург (San Pietroburgo)

Место издания/создания

Nella Stamperia Imperiale

Издательство
#1
Эней — легендарный герой поэмы Вергилия «Энеида», создание которой относится к 19 году до н. э. Его образ вдохновлял многих композиторов, художников, поэтов. В их числе были и работавшие при российском дворе итальянцы — композитор Дж. Сарти и либреттист Ф. Моретти, создавшие оперу «Эней в Лацио» для постановки на сцене Гатчинского дворца.
 
О творчестве и судьбе итальянского поэта Фердинандо Моретти известно так мало, что даже в авторитетной итальянской энциклопедии Треккани он не упоминается. В то же время сохранились документы, что Моретти 20 лет состоял на службе при императорском дворе в России, скончался в Петербурге в 1807 году и был похоронен на лютеранском кладбище города. О месте и дате рождения поэта мнения специалистов расходятся: его называют то миланским, то неаполитанским уроженцем. Совместно с Джузеппе Сарти он сочинил несколько опер, и сотрудничество их началось ещё в Италии. Премьера «Энея в Лацио» стала главным событием празднеств по поводу бракосочетания дочерей Павла I в 1799 году и прославила имена её создателей.
#2
У Вергилия Эней — один из главных героев античности. Эней спасается после гибели Трои и становится прародителем римского народа; он достигает берегов Италии и ведёт там борьбу с враждебными племенами, одерживает победы и терпит досадные поражения. Поэма была написана под воздействием «Илиады» и «Одиссеи» Гомера. Одно из приключений Энея — это события в Латиуме (то есть в Лацио, окрестностях нынешнего Рима), где царь Латин предлагает выдать за него свою дочь Лавинию. У Вергилия концовкой эпизода становится жестокая битва героя с Турном, женихом Лавинии, а затем гибель соперника. По другим античным источникам, например, у Тита Ливия в «Истории от основания города», свадьба Энея и Лавинии всё же состоялась, но Турн объединил рутулов и этрусков и бросился отстаивать интересы этих древних народов; Эней во главе латинов победил их, но в ходе боёв погиб, а его потомки Ромул и Рем стали основателями Рима.
#8
#3
Такова была первооснова либретто Моретти. Но воплощение её соответствовало духу времени — в сюжете побеждала сусальная пасторальность, всепрощение и милосердие. Придворная опера на излёте эпохи барокко имела свои особенности. Жестокие войны, жертвы, описания битв практически отсутствуют у Моретти: считалось, что это может слишком травмирующе подействовать на изнеженную публику, вызвать ненужную горечь. Поэтому если у Вергилия Латин практически сразу соглашается на союз Энея и Лавинии, а весь конфликт разворачивается позже, то Моретти изображает драматические муки отца, сопротивление матери — те психологические колебания родителей, которые были понятны зрителям. Конечно, ключевая у Вергилия сцена убийства Энеем Турна также полностью исключалась.
#4
Поэт разделил своё произведение на два акта. Первый почти полностью посвящён взаимоотношениям героев — Энея, Турна и Латина. Второй — на фоне восхитительных садов, водопадов и прочих красот — любви Энея и Лавинии, завершающейся законным бракосочетанием. Всё это как нельзя лучше соответствовало поводу, по которому создавалась постановка: следовавшим друг за другом с промежутком в несколько дней свадьбам юных дочерей Павла I.
#9
Капельмейстер Сарти несколько лет преподавал великим княжнам музыку, между ними установились добрые отношения. Близкие желали новобрачным не драматических событий античного размаха, а смирения, чистоты и вечного счастья.
#10
Эней и Асканий высаживаются в Лации, рельеф ок. 150 г. н. э.
Фото: Британский музей
#5
Опера исполнялась на итальянском языке, этот же вариант опубликован в книге. Либретто входит в состав владельческого конволюта, содержащего также программу постановки.
#6
Экземпляр РГБИ ранее принадлежал библиофилу и либреттисту Николаю Дмитриевичу Волкову (1894—1965).

О. Болдырева

Сведения о документе

Автор/ы
Moretti, Ferdinando (-1807)
Заглавие
Enea nel Lazio : Opera in due atti con balli analoghi da rappresentarsi nell'Imperial Teatro di Gatchina in occasione delle faustissime nozze di Sua Altezza Imperiale la gran duchessa Elena Pavlovna con Sua Altezza serenissima Federico Luigi principe ereditario di Mecklenbourg-Schwerin
Место издания/создания
San Pietroburgo [St.- Peterburg]
Издательство и (или) типография
Nella Stamperia Imperiale
Дата издания/создания
1799
Объем издания
[1 - 28] p.
Примечания
Сохранность: переплет и титульный лист со следами реставрации; остаточные загрязнения на титульном листе и последнем листе конволюта. Записи/пометы: отсутствуют. Книжные знаки: экслибрисы (штемпели) Центральной театральной библиотеки на титульном листе конволюта и на с. [17] аллигата 1; библиотеки Н.Д. Волкова на титульном листе конволюта. Другие особенности: документ в цельнокроеном тканевом переплете после реставрации; нахзац, форзац, обрез простые. Является конволютом из двух произведений. Николай Дмитриевич Волков (1894-1965) – театровед, драматург, коллекционер; создатель универсальной театральной библиотеки.
Размер
8° (23,0х14,0х0,8 см)
Сведения о полноте
экземпляр полный
Язык
итальянский
Владелец
ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ КУЛЬТУРЫ "РОССИЙСКАЯ ГОСУДАРСТВЕННАЯ БИБЛИОТЕКА ИСКУССТВ"
Шифр хранения
Т/ E 54

«Эней в Лацио»: либретто

Моретти, Фердинандо (Moretti, Ferdinando)

«Эней в Лацио»: либретто

Моретти, Фердинандо (Moretti, Ferdinando)

1799

Год издания

Санкт-Петербург (San Pietroburgo)

Место издания/создания

Nella Stamperia Imperiale

Издательство
Открыть цифровую копию

Книжный памятник оцифрован в рамках Национального проекта «Культура» (федеральный проект «Цифровая культура») в 2022 г.

#1
Эней — легендарный герой поэмы Вергилия «Энеида», создание которой относится к 19 году до н. э. Его образ вдохновлял многих композиторов, художников, поэтов. В их числе были и работавшие при российском дворе итальянцы — композитор Дж. Сарти и либреттист Ф. Моретти, создавшие оперу «Эней в Лацио» для постановки на сцене Гатчинского дворца.
 
О творчестве и судьбе итальянского поэта Фердинандо Моретти известно так мало, что даже в авторитетной итальянской энциклопедии Треккани он не упоминается. В то же время сохранились документы, что Моретти 20 лет состоял на службе при императорском дворе в России, скончался в Петербурге в 1807 году и был похоронен на лютеранском кладбище города. О месте и дате рождения поэта мнения специалистов расходятся: его называют то миланским, то неаполитанским уроженцем. Совместно с Джузеппе Сарти он сочинил несколько опер, и сотрудничество их началось ещё в Италии. Премьера «Энея в Лацио» стала главным событием празднеств по поводу бракосочетания дочерей Павла I в 1799 году и прославила имена её создателей.
#2
У Вергилия Эней — один из главных героев античности. Эней спасается после гибели Трои и становится прародителем римского народа; он достигает берегов Италии и ведёт там борьбу с враждебными племенами, одерживает победы и терпит досадные поражения. Поэма была написана под воздействием «Илиады» и «Одиссеи» Гомера. Одно из приключений Энея — это события в Латиуме (то есть в Лацио, окрестностях нынешнего Рима), где царь Латин предлагает выдать за него свою дочь Лавинию. У Вергилия концовкой эпизода становится жестокая битва героя с Турном, женихом Лавинии, а затем гибель соперника. По другим античным источникам, например, у Тита Ливия в «Истории от основания города», свадьба Энея и Лавинии всё же состоялась, но Турн объединил рутулов и этрусков и бросился отстаивать интересы этих древних народов; Эней во главе латинов победил их, но в ходе боёв погиб, а его потомки Ромул и Рем стали основателями Рима.
#8
#3
Такова была первооснова либретто Моретти. Но воплощение её соответствовало духу времени — в сюжете побеждала сусальная пасторальность, всепрощение и милосердие. Придворная опера на излёте эпохи барокко имела свои особенности. Жестокие войны, жертвы, описания битв практически отсутствуют у Моретти: считалось, что это может слишком травмирующе подействовать на изнеженную публику, вызвать ненужную горечь. Поэтому если у Вергилия Латин практически сразу соглашается на союз Энея и Лавинии, а весь конфликт разворачивается позже, то Моретти изображает драматические муки отца, сопротивление матери — те психологические колебания родителей, которые были понятны зрителям. Конечно, ключевая у Вергилия сцена убийства Энеем Турна также полностью исключалась.
#4
Поэт разделил своё произведение на два акта. Первый почти полностью посвящён взаимоотношениям героев — Энея, Турна и Латина. Второй — на фоне восхитительных садов, водопадов и прочих красот — любви Энея и Лавинии, завершающейся законным бракосочетанием. Всё это как нельзя лучше соответствовало поводу, по которому создавалась постановка: следовавшим друг за другом с промежутком в несколько дней свадьбам юных дочерей Павла I.
#9
Капельмейстер Сарти несколько лет преподавал великим княжнам музыку, между ними установились добрые отношения. Близкие желали новобрачным не драматических событий античного размаха, а смирения, чистоты и вечного счастья.
#10
Эней и Асканий высаживаются в Лации, рельеф ок. 150 г. н. э.
Фото: Британский музей
#5
Опера исполнялась на итальянском языке, этот же вариант опубликован в книге. Либретто входит в состав владельческого конволюта, содержащего также программу постановки.
#6
Экземпляр РГБИ ранее принадлежал библиофилу и либреттисту Николаю Дмитриевичу Волкову (1894—1965).

О. Болдырева
Читать аннотацию полностью

Сведения о документе

Автор/ы
Moretti, Ferdinando (-1807)
Заглавие
Enea nel Lazio : Opera in due atti con balli analoghi da rappresentarsi nell'Imperial Teatro di Gatchina in occasione delle faustissime nozze di Sua Altezza Imperiale la gran duchessa Elena Pavlovna con Sua Altezza serenissima Federico Luigi principe ereditario di Mecklenbourg-Schwerin
Место издания/создания
San Pietroburgo [St.- Peterburg]
Издательство и (или) типография
Nella Stamperia Imperiale
Дата издания/создания
1799
Объем издания
[1 - 28] p.
Примечания
Сохранность: переплет и титульный лист со следами реставрации; остаточные загрязнения на титульном листе и последнем листе конволюта. Записи/пометы: отсутствуют. Книжные знаки: экслибрисы (штемпели) Центральной театральной библиотеки на титульном листе конволюта и на с. [17] аллигата 1; библиотеки Н.Д. Волкова на титульном листе конволюта. Другие особенности: документ в цельнокроеном тканевом переплете после реставрации; нахзац, форзац, обрез простые. Является конволютом из двух произведений. Николай Дмитриевич Волков (1894-1965) – театровед, драматург, коллекционер; создатель универсальной театральной библиотеки.
Размер
8° (23,0х14,0х0,8 см)
Сведения о полноте
экземпляр полный
Язык
итальянский
Владелец
ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ КУЛЬТУРЫ "РОССИЙСКАЯ ГОСУДАРСТВЕННАЯ БИБЛИОТЕКА ИСКУССТВ"
Шифр хранения
Т/ E 54

Другие документы0

Ещё -5 книг

Назад

Другие документы0