Вы также можете поделиться напрямую в социальных сетях:

 

Новая Америка

Диксон, Уильям Гепворт

1868

Год издания

Санкт-Петербург

Место издания/создания

Издание "Русской книжной торговли"

Издательство
#1
Книга исследователя-путешественника о религиозных общинах в США. Англичанин Уильям Диксон, историк и журналист, посетил мормонов, протестантскую общину шейкеров и другие секты. Его интересовали те из них, чьи взгляды на брак и контроль рождаемости считались радикальными, то есть не соответствующими нормам в XIX веке.

Так, у мормонов было принято многоженство, а шейкеры почитали женским воплощением Бога на земле основательницу общины Анну Ли, её приход воспринимался ими как Второе пришествие после Иисуса Христа. Настоящая работа послужила резонансным поводом для обсуждения не только религиозных практик, но и традиционного уклада, касавшегося роли женщины в обществе.

Экземпляр из личного собрания великого князя Михаила Николаевича в Ново-Михайловском дворце.
#2
Первое издание вышло в 1867 году в Лондоне на английском языке, и за три последующих года книга выдержала восемь переизданий. Уже в 1868 году она появилась в Санкт-Петербурге в русском переводе. 
#3
На русский язык книгу перевёл Варфоломей Александрович Зайцев, нигилист, публицист и литературный критик.
#5
#4
Осенью 1867 года Уильям Диксон (англ. William Hepworth Dixon, 1821—1879) отправился в путешествие по Российской империи — изучал деятельность существующих в ней сект. Так возникла книга «Free Russia» (Лондон, 1870). Любопытно, что Диксон включил в маршрут своего путешествия село Холмогоры в низовье Северной Двины — малую родину М. В. Ломоносова, а самому ему посвятил отдельную главу во втором томе. К сожалению, «Free Russia» на русский язык целиком не переведена. В 1872 году напечатали только сокращённый перевод её шести избранных глав.

Сведения о документе

Автор/ы
Диксон, Уильям Гепворт
Заглавие
Новая Америка
Сведения, относящиеся к заглавию
В двух частях. Перевод с 6-го английскаго издания. С восемью рисунками, печатанными в Лондоне
Сведения об ответственности
Перевод с английскаго под редакциею Варфоломея Зайцева
Место издания/создания
Санкт-Петербург
Издательство и (или) типография
Издание "Русской книжной торговли"
Дата издания/создания
1868
Объем издания
416 с., 8 л. иллюстраций
Размер
24,2 х 15,8 х 2,1 см
Сведения о полноте
Полный
Язык
Русский
Владелец
ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ "РОССИЙСКАЯ ГОСУДАРСТВЕННАЯ БИБЛИОТЕКА"
Шифр хранения
U 349/2

Новая Америка

Диксон, Уильям Гепворт

Новая Америка

Диксон, Уильям Гепворт

1868

Год издания

Санкт-Петербург

Место издания/создания

Издание "Русской книжной торговли"

Издательство
Открыть цифровую копию

Книжный памятник оцифрован в рамках Национального проекта «Культура» (федеральный проект «Цифровая культура») в 2020 г.

#1
Книга исследователя-путешественника о религиозных общинах в США. Англичанин Уильям Диксон, историк и журналист, посетил мормонов, протестантскую общину шейкеров и другие секты. Его интересовали те из них, чьи взгляды на брак и контроль рождаемости считались радикальными, то есть не соответствующими нормам в XIX веке.

Так, у мормонов было принято многоженство, а шейкеры почитали женским воплощением Бога на земле основательницу общины Анну Ли, её приход воспринимался ими как Второе пришествие после Иисуса Христа. Настоящая работа послужила резонансным поводом для обсуждения не только религиозных практик, но и традиционного уклада, касавшегося роли женщины в обществе.

Экземпляр из личного собрания великого князя Михаила Николаевича в Ново-Михайловском дворце.
#2
Первое издание вышло в 1867 году в Лондоне на английском языке, и за три последующих года книга выдержала восемь переизданий. Уже в 1868 году она появилась в Санкт-Петербурге в русском переводе. 
#3
На русский язык книгу перевёл Варфоломей Александрович Зайцев, нигилист, публицист и литературный критик.
#5
#4
Осенью 1867 года Уильям Диксон (англ. William Hepworth Dixon, 1821—1879) отправился в путешествие по Российской империи — изучал деятельность существующих в ней сект. Так возникла книга «Free Russia» (Лондон, 1870). Любопытно, что Диксон включил в маршрут своего путешествия село Холмогоры в низовье Северной Двины — малую родину М. В. Ломоносова, а самому ему посвятил отдельную главу во втором томе. К сожалению, «Free Russia» на русский язык целиком не переведена. В 1872 году напечатали только сокращённый перевод её шести избранных глав.
Читать аннотацию полностью

Сведения о документе

Автор/ы
Диксон, Уильям Гепворт
Заглавие
Новая Америка
Сведения, относящиеся к заглавию
В двух частях. Перевод с 6-го английскаго издания. С восемью рисунками, печатанными в Лондоне
Сведения об ответственности
Перевод с английскаго под редакциею Варфоломея Зайцева
Место издания/создания
Санкт-Петербург
Издательство и (или) типография
Издание "Русской книжной торговли"
Дата издания/создания
1868
Объем издания
416 с., 8 л. иллюстраций
Размер
24,2 х 15,8 х 2,1 см
Сведения о полноте
Полный
Язык
Русский
Владелец
ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ "РОССИЙСКАЯ ГОСУДАРСТВЕННАЯ БИБЛИОТЕКА"
Шифр хранения
U 349/2

Другие документы0

Ещё -5 книг

Назад

Другие документы0